Latin

Question

Bonjour, vous pouvez m'aidez? J'ai un devoir a rendre en Latin.

Traduisez le texte suivant.
Soyez attentifs aux ablatifs absolus.

Contra Pyrrhum, Epiri regem, bellum commotum est.
Commissa pugna, iam Pyrrhi exercitus pedem referebat; tum regis elephanti in
Romanorum aciem acti sunt; mutata est proelii fortuna.
Nam, vastorum corporum mole visa, Romani turbabantur.
Equis ad conspectum et odorem beluarum territis, sessores excutiebantur aut in
fugam rapiebantur.
Nox proelio finem fecit.

1 Réponse

  • Réponse:

    Contre Pyrrhus d'Epirus, avait été déplacé.

    Une bataille de fiançailles tournée, l'armée de Pyrrhus, tomba dans; Puis les éléphants

    Des Romains, le bord du ventilateur à agir sont; Les fortunes de Battlefield ont changé.

    En fait, il a vu ses énormes camps de masse des corps, l'idée romaine que faire.

    Une odeur de chevaux qui se trouvaient à la vue d'énormes monstres de la mer, et la panique-frappée, être des gardes de garde étaient examinées, ou dans le

    fuir et ont été distraits.

    La nuit est la fin de la bataille, il l'a fait.

    Explications:

    Voilà.

Autres questions